Archivi del mese: dicembre 2012

Painted on my heart / Dipinto sul mio cuore

Stavolta la scelta viene fatta per ragioni geografiche. Il giovane Ian Astbury era entrato nel giro della musica poco lontano da dove vivo ora, Bradford, dopo un lungo vagabondare per il mondo con il padre.
In origine la canzone sarebbe dovuta essere eseguita dagli Aerosmith (ed è così che ho scoperto i Cult), ma sinceramente trovo che la versione dei Cult sia migliore.

I thought you’d be out of my mind
And I’d finally found a way to
Learn to live without you

I thought it was just a matter of time
Till I had a hundred reasons
Not to think about you

But it’s just not so
And after all this time
I still can’t let go

Pensavo che non ti avrei più avuto in mente
E che alla fine avrei trovato un modo per
Imparare a vivere senza di te

Pensavo che sarebbe solo stata una questione di tempo
Per trovare un centinaio di ragioni
Per non pensarti più

Ma non è affatto così
E dopo tutto questo tempo
Non riesco ancora a lasciar perdere

I’ve still got your face painted on my heart
Scrawled upon my soul
Etched upon my memory, baby
I’ve got your kiss still burning on my lips
The touch of your fingertips
This love’s so deep inside of me, baby

Ho ancora il tuo viso dipinto sul mio cuore
Scarabocchiato sulla mia anima
Impresso nella mia memoria, piccola
Sento un tuo bacio bruciarmi ancora le labbra
Il tocco delle tue dita
L’amore che provo è troppo profondo, piccola

I was trying everything that I can
To get my heart to forget you
But it just can’t seem to
I guess it’s just no use
In every part of me is still a part of you

Ho cercato di fare il possibile
Perché il mio cuore ti dimenticasse
Ma sembra proprio non riuscirci
Penso che sia inutile
In ogni parte di me c’è ancora una parte di te

I’ve still got your face painted on my heart
Scrawled upon my soul
Etched upon my memory, baby
I’ve got your kiss still burning on my lips
The touch of your fingertips
This love’s so deep inside of me, baby
I’ve still got your face painted on my heart
Painted on my heart
Painted on my heart

Ho ancora il tuo viso dipinto sul mio cuore
Scarabocchiato sulla mia anima
Impresso nella mia memoria, piccola
Sento un tuo bacio bruciarmi ancora le labbra
Il tocco delle tue dita
L’amore che provo è troppo profondo, piccola
Ho ancora il tuo viso dipinto sul mio cuore
Dipinto sul mio cuore
Dipinto sul mio cuore

Something in your eyes keeps haunting me
I’m trying to escape you
And I know there ain’t no way to
To chase you from my mind

Qualcosa nei tuoi occhi continua a tormentarmi
Sto cercando di sfuggirti
E so che non esiste un modo per
Per scacciarti dai miei pensieri

I’ve still got your face painted on my heart
Scrawled upon my soul
Etched upon my memory, baby
I’ve got your kiss still burning on my lips
The touch of your fingertips
This love’s so deep inside of me, baby
I’ve still got your face
I’ve still got your face painted on my heart
Painted on my heart…
Painted

Ho ancora il tuo viso dipinto sul mio cuore
Scarabocchiato sulla mia anima
Impresso nella mia memoria, piccola
Sento un tuo bacio bruciarmi ancora le labbra
Il tocco delle tue dita
L’amore che provo è troppo profondo, piccola
Ho ancora il tuo viso
Ho ancora il tuo viso dipinto sul mio cuore
Dipinto nel mio cuore…
Dipinto

Come on, come on, come on, come on, baby
Come on, come on, baby
Come on, come on, my baby
On my heart…
I’ve still got your face painted on my heart
Painted, painted
I’ve still got your face painted on my heart… [fading]

Sul mio cuore…
Ho ancora il tuo viso dipinto sul mio cuore
Dipinto, dipinto
Ho ancora il tuo viso dipinto sul mio cuore…

_______________________________

DISCLAIMER

Questo è il testo della canzone “Painted on my heart” di The Cult. Non possiedo nessun diritto sul copyright e NON utilizzo questo testo per scopi di lucro, ma solo per scopi creativi.

These are the lyrics to The Cult’s song “Painted on my heart”. I do not own the copyright and I do not use these lyrics for economic benefit but just for creative purpose.

Categorie: Musica | Tag: , , , | 1 commento

Kayla

Un gruppo che nessuno conosce: Flying Colors. Una canzoncina carina, senza nessun significato profondo (mica tutti i testi lo devono essere!). Ascoltatevi tutto l’album, omonimo, che è interessante lo stesso!

Lost in a sea of pain
Like a hole in the wall
Need a change of pace
Let’s forget who we are

Look through a foggy lens
As the lines break down
And the never-end
Can begin right now

All the dark will disappear
Kayla, Kayla
Silent dreams will fill the air
Kayla, Kayla

You are the beauty of
Of a place long gone
When you touch my hand
And we forget who we are

All the dark will disappear
Kayla, Kayla
Silent dreams will fill the air
Kayla, Kayla
Love ignites when we are here
Kayla, Kayla
Never wake, and never fear
Kayla, Kayla…

Oh, come to a place where you want to stay (Want to stay)
(The world is blind) Oh, darkness will leave you along the way
(Darkness will leave you for all time)
Oh, come to this place and let’s not go back
(Let’s stay for all time)
Oh, swirlin’ a world where there is no lack (There is no lack)

All the dark will disappear
Kayla, Kayla
Silent dreams will fill the air
Kayla, Kayla
Love ignites when we’re here
Kayla, Kayla
Never waken, and never fear
Kayla, Kayla

Perso in un mare di dolore
Come un buco nel muro
Ho bisogno di un cambio di ritmo
Dimentichiamoci di chi siamo

Guarda attraverso una lente annebbiata
Mentre le linee si spezzano
E l’infinito
Può iniziare adesso

Tutto il buio scomparirà
Kayla, Kayla
Sogni silenziosi riempiranno l’aria
Kayla, Kayla

Sei la bellezza di
Di un luogo scoparso da tanto tempo
Quando tocchi la mia mano
E ci dimentichiamo di chi siamo

Tutto il buio scomparirà
Kayla, Kayla
Sogni silenziosi riempiranno l’aria
Kayla, Kayla
L’amore prende fuoco quando siamo qui
Kayla, Kayla
Non svegliarti mai, non avere mai paura
Kayla, Kayla…

Oh, vieni in un luogo dove vuoi rimanere (Vuoi rimanere)
(Il mondo è cieco) Oh, l’oscurità ti abbandonerà lungo il cammino
(L’oscurità ti abbandonerà per sempre)
Oh, vieni in questo luogo e non torniamo più indietro
Oh, vorticando per un mondo in cui non manca nulla (Non manca nulla)

Tutto il buio scomparirà
Kayla, Kayla
Sogni silenziosi riempiranno l’aria
Kayla, Kayla
L’amore prende fuoco quando siamo qui
Kayla, Kayla
Non svegliarti mai, non avere mai paura
Kayla, Kayla

_______________________________

DISCLAIMER

Questo è il testo della canzone “Kayla” dei Flying Colors. Non possiedo nessun diritto sul copyright e NON utilizzo questo testo per scopi di lucro, ma solo per scopi creativi.

These are the lyrics to Flying Colors’s song “Kayla”. I do not own the copyright and I do not use these lyrics for economic benefit but just for creative purpose.

Categorie: Musica | Tag: , , , , , | Lascia un commento

Girl with golden eyes / Ragazza dagli occhi dorati

Well, well, well… Lots of memories here… Tanti ricordi, alcuni non troppo felici.
Cooomunque, probabilmente molti non sanno che tale Nikki Sixx, bassista dei Motley Crue, qualche annetto fa ha creato un progetto “solista”. Assieme a tali James Michael e Daren Jay Ashba (attualmente chitarrista per i Guns n’ Roses), ha dato vita ai Sixx: A.M., dai cognomi dei componenti. (Sì, originalissimo proprio!) Il primo CD uscito accompagnava la pubblicazione del diario che Nikki Sixx aveva scritto durante il periodo di disintossicazione dalla droga. L’album stesso è una colonna sonora per il libro e infatti s’intitola “The Heroin Diaries Soundtrack”. Consiglio a tutti di ascoltarlo una volta, stando bene attenti ai testi delle canzoni. È densissimo di emozioni forti e per questo mi era piaciuto un sacco. Questa canzone è una delle ultime tracce.

She speaks to me in Persian
Tells me that she loves me
Girl with golden eyes
And though I hardly know her
I let her in my veins
And trust her with my life

Mi parla in Persiano
Mi dice che mi ama
La ragazza dagli occhi dorati
E sebbene la conosca appena
La lascio entrare dentro di me
E le affido la mia vita

I wish I had never kissed her
‘Cause I just can’t resist her
The girl with golden eyes
Every time she whispers
“Take me in your arms
The way you did last night”

Vorrei non averla mai baciata
Perché ora non riesco proprio a resistere
La ragazza dagli occhi dorati
Ogni volta che sussurra
“Prendimi tra le tue braccia
Come hai fatto la notte scorsa”

Everything will be OK
Everything will be alright
If I can get away from her
And save my worthless life

Si sistemerà tutto
Tutto andrà meglio
Se riuscirò a fuggire da lei
E a salvare la mia inutile vita

I wake up every morning
Jonesing for her love
The girl with golden eyes
I won’t have to wait long
Till she buries me with roses
‘Cause she’s always by my side

Mi sveglio ogni mattina
E desidero disperatamente il suo amore
La ragazza dagli occhi dorati
Non dovrò aspettare a lungo
Affinché mi seppellisca con delle rose
Perché lei è sempre al mio fianco

Everything will be okay
Everything will be alright
If I can get away from her
And save my worthless life

Si sistemerà tutto
Tutto andrà meglio
Se riuscirò a fuggire da lei
E a salvare la mia inutile vita

[Spoken:]
Day one. Dope free. I went to the clinic today and got the first dose of methadone.
I’m out of dope so I threw away all my rigs.
Day two. I can’t believe it’s been two days without junk.
Fucking smack, it just ruins peoples’ lives.
At first it seems so sweet, then you wake up next to a monster.
Day three. I haven’t had anything for three days now.
This withdrawal is killing me. It’s like shock therapy to my guts.
Day four. Last visit to the clinic. My whole body feels like it’s cracking into pieces.
Fragile doesn’t even come close to describing how I feel.
Day five. I’m sick as a dog, but this handful of painkillers and a lotta whiskey’s gonna get me through.
Day six. When I’m left to my own devices I go fucking insane.
I’ll never use heroin again.
Day seven. I can’t believe I’m clean!
Day eight. Everyone says I look better–
Day nine. The parasites are panicking–
Day ten. They seem amazed that I’m alive!

[Parlato:]
Giorno uno. Senza droga. Oggi sono andato alla clinica e mi hanno dato la prima dose di metadone.
Non ho più droga e quindi ho buttato via tutti i miei aghi.
Giorno due. Non posso crederci che sono passati due giorni senza roba.
Eroina di merda – rovina solo le vite delle persone.
All’inizio sembra così dolce, ma un giorno ti svegli di fianco ad un mostro.
Giorno tre. Non mi faccio da tre giorni.
L’astinenza mi sta uccidendo. È come una terapia shock per le mie viscere.
Giorno quattro. Ultima visita alla clinica. Mi sembra che il mio corpo si stia rompendo in pezzetti.
“Fragile” non si avvicina minimamente a descrivere come mi sento.
Giorno cinque. Mi sento da cani, ma una manciata di antidolorifici e un po’ di whiskey mi faranno sopravvivere.
Giorno sei. Se mi lasciano da solo, impazzisco.
Non mi farò mai più di eroina.
Giorno sette. Non ci credo: sono pulito.
Giorno otto. Tutti dicono che mi vedono meglio —
Giorno nove. I parassiti si stanno impanicando —
Giorno dieci. Sono stupiti che io sia vivo!

Everything will be okay
Everything will be alright
If I can get away from her
And save my worthless life…
Everything will be okay
Everything will be alright
If I can get away from her
And save my worthless life…

Si sistemerà tutto
Tutto andrà meglio
Se riuscirò a fuggire da lei
E a salvare la mia inutile vita…
Si sistemerà tutto
Tutto andrà meglio
Se riuscirò a fuggire da lei
E a salvare la mia inutile vita…

__________________________

DISCLAIMER

Questo è il testo della canzone “Girl with golden eyes” dei Sixx: A. M. Non possiedo nessun diritto sul copyright e NON utilizzo questo testo per scopi di lucro, ma solo per scopi creativi.

These are the lyrics to Sixx: A.M.’s song “Girl with golden eyes”. I do not own the copyright and I do not use these lyrics for economic benefit but just for creative purpose.

Categorie: Musica | Tag: , , , , , , , , , , , , | Lascia un commento

Nemo / Nessuno

Cambiamo un po’ genere rispetto alle ultime canzoni pubblicate, andando più sul lirico… i Nightwish! 😉 La canzone che propongo l’ho scelta non perché sia la più bella, ma perché è legata ad un bel ricordo. I hope you like it too!

This is me for forever
One of the lost ones
The one without a name
Without an honest heart as compass
This is me for forever
One without a name
These lines the last endeavor
To find the missing lifeline

Questo sono io per l’eternità
Un’anima persa
Quella senza nome
Senza un cuore onesto come bussola
Questo sono io per l’eternità
Uno senza nome
Questi versi sono l’ultimo sforzo
Per trovare la mia àncora di salvezza

Oh how I wish
For soothing rain
All I wish is to dream again
My loving heart
Lost in the dark
For hope I’d give my everything

Oh come vorrei che
La pioggia mi calmasse
Desidero solo di riuscire a sognare di nuovo
Il mio cuore capace di amare
Perso nell’oscurità
Darei tutto per ritrovare la speranza

My flower withered between
The pages 2 and 3
The once and forever bloom
Gone with my sins
Walk the dark path
Sleep with angels
Call the past for help
Touch me with your love
And reveal to me my true name

Il mio fiore appassito
Tra le pagine 2 e 3
Il bocciolo unico ed eterno
Svanito con i miei peccati
Cammino il sentiero oscuro
Dormo con gli angeli
Invoco il passato perché mi aiuti
Toccami col tuo amore
E rivelami il tuo vero nome

Oh how I wish
For soothing rain
All I wish is to dream again
My loving heart
Lost in the dark
For hope I’d give my everything

Oh how I wish
For soothing rain
Oh how I wish to dream again
Once and for all
And all for once
Nemo my name forevermore

Nemo sailing home
Nemo letting go

Oh come vorrei che
La pioggia mi calmasse
Desidero solo di riuscire a sognare di nuovo
Il mio cuore capace di amare
Perso nell’oscurità
Darei tutto per ritrovare la speranza

Oh come vorrei che
La pioggia mi calmasse
Oh come vorrei sognare di nuovo
Uno per tutti
E tutti per uno
Nessuno è il mio nome per l’eternità

Nessuno viaggia verso casa
Nessuno lascia andare

Oh how I wish
For soothing rain
All I wish is to dream again
My loving heart
Lost in the dark
For hope I’d give my everything

Oh how I wish
For soothing rain
Oh how I wish to dream again
Once and for all
And all for once
Nemo my name forevermore…
My name forevermore…

Oh come vorrei che
La pioggia mi calmasse
Desidero solo di riuscire a sognare di nuovo
Il mio cuore capace di amare
Perso nell’oscurità
Darei tutto per ritrovare la speranza

Oh come vorrei che
La pioggia mi calmasse
Oh come vorrei sognare di nuovo
Uno per tutti
E tutti per uno
Nessuno è il mio nome per l’eternità…
Il mio nome per l’eternità…

______________________________

Curiosità sulla canzone:

  • “Nemo” in latino significa “nessuno”;
  • Nemo è il soprannome del Capitano delle “Ventimila Leghe Sotto i Mari”, romanzo di Jules Verne.
  • Tuomas, il tasterista del gruppo, compositore della canzone, ha affermato che il testo parla di quando ci si sente soli, persi e senza nome, per questo il titolo significa “Nessuno” e non fa riferimento al succitato Capitano. (fonte)

______________________________

DISCLAIMER

Questo è il testo della canzone “Nemo” dei Nightwish. Non possiedo nessun diritto sul copyright e NON utilizzo questo testo per scopi di lucro, ma solo per scopi creativi.

These are the lyrics to Nightwish’s song “Nemo”. I do not own the copyright and I do not use these lyrics for economic benefit but just for creative purpose.

Categorie: Musica | Tag: , , , , , , | Lascia un commento

Jeremy

Dunque, ecco accontentata un’altra richiesta. Non ascoltando quotidianamente i Pearl Jam, non mi sarebbero venuti in mente a meno di sentirli per radio. Per fortuna che qualcuno ha fatto suonare la mia sveglia! 😉

Vi avviso che è una canzone pregna, per cui state bene attenti! 😉 E se a qualcuno interessa, la pagina Wikipedia dà qualche informazione in più sulla canzone e sul video, che pure merita.

Note: Le parti colorarate (corsivo in italiano) sono le scritte che appaiono nel video. La parte in maiuscolo è la voce registrata che si stente nell’introduzione.

an affluent suburb
3:30 in the afternoon
64 degrees and cloudy
the White House declined comment
IT IS VERY RELEVANT IN AMERICA TODAY
that it could not happen in their town
taunted the crowd with racial epithets
the woman was killed instantly
no note was found
Jeremy

un ricco quartiere residenziale
3:30 del pomeriggio
18 gradi, nuvoloso
la Casa Bianca si è astenuta dal commentare
È DI PRIMO PIANO IN AMERICA OGGI
che sarebbe successo nella loro città
ha schernito la folla usando epiteti razzisti
la donna morì all’istante
non fu trovato nessun biglietto
Jeremy

At home drawing pictures
Of mountain tops
With him on top
Lemon yellow sun
Arms raised in a V
the serpent was subtil
And the dead lay in pools of maroon below

A casa a disegnare immagini
Di cime di montagna
Con lui sopra
Sole giallo limone
Braccia alzate a V
il serpente era astuto
E i morti giacevano in pozze bordeaux in basso

Daddy didn’t give attention
Oh, to the fact that mommy didn’t care
King Jeremy, the wicked
Ruled his world

Jeremy spoke in class today – peer Genesis 3:6
Jeremy spoke in class today
described as…

Il papà non prestava attenzione
Al fatto che alla mamma non inportasse
Re Jeremy, il temibile
Regnava in questo mondo

Jeremy ha parlato in classe oggi – coetaneo – Genesi 3:6 [*]
Jeremy ha parlato in classe oggi
descritto come…

Clearly I remember
Picking on the boy
Seemed a harmless little f*** – bored
Ooooh But we unleashed a lion
Gnashed his teeth
And bit the recess lady’s breast – ignored

Mi ricordo chiaramente
Che prendevo in giro il ragazzino
Sembrava un innocuo piccolo perdente – annoiato
Oh, ma abbiamo liberato la belva
Digrignò i denti
E si mangiò il petto della sorvegliante a ricreazione – ignorato

How could I forget?
And he hit me with a surprise left
My jaw left hurting
Dropped wide open – harmless
Just like the day
Oh, like the day I heard… – because I say so

Come protrei dimenticarlo?
Mi colpì di sorpresa con un sinistro
La mia mascella faceva male
E spalancai la bocca – innocuo
Proprio come il giorno
Oh, come il giorno che sentii… – perché lo dico io

Daddy didn’t give affection, no
And the boy was something that mommy wouldn’t wear
King Jeremy, the wicked
Ruled his world

Jeremy spoke in class today
Jeremy spoke in class today – bored black
Jeremy spoke in class today – numb

disturbed – problem – child – wicked – 90210 – harmless

Il papà non mostrava affetto, no
E il ragazzino era qualcosa che sua madre non sopportava
Re Jeremy, il temibile
Governava il proprio mondo

Jeremy ha parlato in classe oggi
Jeremy ha parlato in classe oggi – annoiatonero
Jeremy ha parlato in classe oggi – insensibile

disrtubato – problematico – bambino – perfido – 90210 – innocuo

Try to forget this… (Try to forget this)
Try to erase this… (Try to erase this)
he said it didn’t matter
From the blackboard

Jeremy spoke in class today
Jeremy spoke in class today
Jeremy spoke in, spoke in…
Jeremy spoke, spoke in…
Jeremy spoke in class today…

the unclean spirit entered – erase

(Wohhhh… spoke in…)

3:30 in the afternoon
an affluent suburb
64 degrees and cloudy

Prova a dimenticartene… (Prova a dimenticartene)
Prova a cancellarlo… (Prova a cancellarlo)
diceva che non importava
Dalla lavagna

Jeremy ha parlato in classe oggi
Jeremy ha parlato in classe oggi
Jeremy ha parlato, ha parlato…
Jeremy ha parlato, ha parlato…
Jeremy ha parlato in classe oggi…

lo spirito impuro entròcancellare

(Wohhhh… ha parlato in…)

3:30 del pomeriggio
un ricco quartiere residenziale

18 gradi, nuvoloso

_____________________________

Nota: Riferimento alla Bibbia – Genesi 3:6

E la donna vide che il frutto dell’albero era buono a mangiarsi, ch’era bello a vedere, e che l’albero era desiderabile per diventare intelligente; prese del frutto, ne mangiò, e ne dette anche al suo marito ch’era con lei, ed egli ne mangiò.

_____________________________

DISCLAIMER

Questo è il testo della canzone “Jeremy dei Pearl Jam. Non possiedo nessun diritto sul copyright e NON utilizzo questo testo per scopi di lucro, ma solo per scopi creativi.

These are the lyrics to Pearl Jam’s song “Jeremy”. I do not own the copyright and I do not use these lyrics for economic benefit but just for creative purpose.

Categorie: Musica | Tag: , , , , , | 1 commento

Crea un sito o un blog gratuitamente presso WordPress.com.