Archivi del mese: settembre 2012

Total paranoia / Paranoia totale

Avviso ai richiedenti: Forse questa non è la canzone che vi aspettavate che traducessi tra quelle di Serj Tankian, ma tant’è… ve la dovete beccare lo stesso.

(Ready or not)
(Ready or not)

Stop by your nightmare
On a dark road today
Such a wind through his white hair
Such a grin on his face

His eyes were like distance
And he bore into mine
They shone and they glistened
Like they drive me blind
And he stood there before me
And he cried out in pain
You think you can ignore me
You think you’ll get away

(Pronto o no)
(Pronto o no)

Fermati vicino all’incubo
In una strada oscura, oggi
Il vento tra i suoi capelli bianchi
Un gran sorriso sul suo viso

I suoi occhi erano come distanza
E mi penetrò con lo sguardo
Brillavano e scintillavano tanto
Da farmi quasi diverntare cieco
E lui stava in piedi lì, di fronte a me
E gridava di dolore
E tu pensi di potermi ignorare
Pensi di poter fuggire

(Ready or not) Ready or not
It’s like total paranoia (Paranoia)
Anything you say
He can twist his way
It’s really too much
It’s like total paranoia (Paranoia)
Anywhere you go
He is sure to know

(Pronto o no) Pronto o no
È come paranoia totale
Qualsiasi cosa tu dica
Lui riesce a manipolarti
È davvero troppo
È come paranoia totale (Paranoia)
Ovunque tu vada
Lui lo sa di sicuro

He said (stop) stop, please and listen
Can we try to be friends?
Why is it always so twisted?
But he cried out again
You can’t stand to remember
You can stand to forget
You won’t lift a finger (You won’t lift a finger)
For the storm of regret (For the storm of regret)

Disse: (fermati) fermati per favore, e ascolta
Possiamo provare ad essere amici?
Perché è sempre tutto così contorto?
Ma lui gridò ancora
Non sopporti di ricordare
Ma riesci a dimenticare
Non muoverai un dito (Non muoverai un dito)
Contro la tempesta del rimpianto (Contro la tempesta del rimpianto)

Ready or not
It’s like total paranoia
You know how to pray
But he won’t go away (Paranoia)
It’s really too much
It’s like total paranoia (Oooh)
Close your eyes, he’ll be there all night (There all night)
Close your eyes, he’ll be there all night
He’ll be there all night
He’ll be there all night
He’ll be there all night

(Pronto o no) Pronto o no
È come paranoia totale
Sai come pregare
Ma lui non se ne andrà (Paranoia)
È davvero troppo
È come paranoia totale (Uuuhh)
Chiudi gli occhi, lui sarà lì tutta la notte (Lì tutta la notte)
Chiudi gli occhi, lui sarà lì tutta la notte
Lui sarà lì tutta la notte
Lui sarà lì tutta la notte
Lui sarà lì tutta la notte

______________________________

DISCLAIMER

Questo è il testo della canzone “Total Paranoia” di Serj Tankian. Non possiedo nessun diritto sul copyright e NON utilizzo questo testo per scopi di lucro, ma solo per scopi creativi.

These are the lyrics to Serj Tankian’s song “Total Paranoia”. I do not own the copyright and I do not use these lyrics for economic benefit but just for creative purpose.

Categorie: Musica | Tag: , , , , , , , | 3 commenti

Born to be wild / Nati sfrenati

Oltre ad essere un classico del Rock, questa canzone porta due medaglie al petto:

1. fa parte della colonna sonora di “Easy Rider”, film cult del 1969

2. dal verso “Heavy metal thunder” è stato coniato il nome di un genere musicale.

Vi pare poco!?

Get your motor running
Head out on the highway
Lookin’ for adventure
And whatever comes our way

Avvia il motore
Entra in autostrada
In cerca di avventura
E di qualsiasi cosa che ci venga incontro

Yeah darlin’, go make it happen
Take the world in a love embrace
Fire all of your guns at once
And explode into space

Sì dolcezza, rendilo possibile
Abbraccia amorevolemente il mondo
Fai fuoco con tutte le tue pistole
Ed esplodi nello spazio

I like smoke and lightning
Heavy metal thunder
Racing with the wind
And the feelin’ that I’m under

Mi piace il fumo e il fulmine
Il tuono di metallo pesante
Gareggiando con il vento
E provando queste sensazioni

Yeah darlin’, go make it happen
Take the world in a love embrace
Fire all of your guns at once
And explode into space

Sì dolcezza, rendilo possibile
Abbraccia amorevolemente il mondo
Fai fuoco con tutte le tue pistole
Ed esplodi nello spazio

Like a true nature’s child
We were born, born to be wild
We can climb so high
I never wanna die

Born to be wild
Born to be wild

Come veri figli della natura
Siamo nati, nati per essere sfrenati
Possiamo scalare fin su, in alto
Non voglio morire mai

Nati sfrenati
Nati sfrenati

Get your motor running
Head out on the highway
Lookin’ for adventure
And whatever comes our way

Avvia il motore
Entra in autostrada
In cerca di avventura
E qualsiasi cosa che ci venga incontro

Yeah darlin’, go make it happen
Take the world in a love embrace
Fire all of your guns at once
And explode into space

Sì dolcezza, rendilo possibile
Abbraccia amorevolemente il mondo
Fai fuoco con tutte le tue pistole
Ed esplodi nello spazio

Like a true nature’s child
We were born, born to be wild
We can climb so high
I never wanna die

Born to be wild
Born to be wild

Come veri figli della natura
Siamo nati, nati per essere sfrenati
Possiamo scalare fin su, in alto
Non voglio morire mai

Nati sfrenati
Nati sfrenati

__________________________

DISCLAIMER

Questo è il testo della canzone “Born to be wild” degli Steppenwolf. Non possiedo nessun diritto sul copyright e NON utilizzo questo testo per scopi di lucro, ma solo per scopi creativi.

These are the lyrics to Steppenwolf’s song “Born to be wild”. I do not own the copyright and I do not use these lyrics for economic benefit but just for creative purpose.

Categorie: Film, Musica | Tag: , , , , | Lascia un commento

Voodoo child (Slight return) / Bambino voodoo

Quale canzone scegliere per ricordare il (più?) grande chitarrista, Jimi Hendrix, nell’anniversario della sua morte? Difficile… quindi vado a gusto mio! Ascoltatela bene, se non la conoscete!

Well, I stand up next to a mountain
And I chop it down with the edge of my hand

Well, I stand up next to a mountain
Chop it down with the edge of my hand
Well, I pick up all the pieces and make an island
Might even raise just a little sand, yeah
‘Cause I’m a voodoo child
Lord knows I’m a voodoo child

Allora, mi trovo di fianco ad una montagna
E la faccio a pezzi con il bordo della mia mano

Allora, mi trovo di fianco ad una montagna
E la faccio a pezzi con il bordo della mia mano
Allora, raccolgo i pezzi e ne faccio un’isola
Potrei anche sollevare un po’ di povere, sì
Perché sono un bambino vudù
Il Signore sa che sono un bambino vudù

Listen to what I say

I didn’t mean to take you up all your sweet time
I’ll give it right back to you one of these days

I said, I didn’t mean to take you up all your sweet time
I’ll give it right back to you one of these days
And if I don’t meet you no more in this world
Then I’ll, I’ll meet you in the next one
And don’t be late, don’t be late
‘Cause I’m a voodoo child, voodoo child
Lord knows I’m a voodoo child, yeah

I’m a voodoo child, baby

Ascoltami un attimo

Non intendevo rubarti tutto il tempo
Te lo renderò uno di questi giorni

Ho detto che non intendevo rubarti tutto il tempo
Te lo renderò uno di questi giorni
E se non ti incontrerò più in questo mondo
Allora ti, ti incontrerò nel prossimo
E non fare tardi, non fare tardi
Perché sono un bambino vudù, bambino vudù
Il Signore sa che sono un bambino vudù

Sono un bambino vudù, amico

_______________________________

DISCLAIMER

Questo è il testo della canzone “Voodoo Child” dei Jimi Hendrix. Non possiedo nessun diritto sul copyright e NON utilizzo questo testo per scopi di lucro, ma solo per scopi creativi.

These are the lyrics to Jimi Hendrix’s song “Voodoo Child”. I do not own the copyright and I do not use these lyrics for economic benefit but just for creative purpose.

Categorie: Musica | Tag: , , , , , | Lascia un commento

Sunshine of your love / Luce del tuo amore

Come non farsi piacere i Cream se prima hai conosciuto Eric Clapton da solista? Mbè… siccome sono una persona simpaticissima, ho scelto questa canzone piena di doppi sensi. 😉

P.S.: Se vi chiedete come mai il riff assomiglia al modo di suonare di Hendrix, è perché Bruce e Cash scrissero il pezzo dopo essere stati ad un concerto di Jimi.

It’s getting near dawn
When lights close their tired eyes
I’ll soon be with you, my love
To give you my dawn surprise
I’ll be with you, darling, soon
I’ll be with you when the stars start falling

I’ve been waiting so long
To be where I’m going
In the sunshine of your love

I’m with you, my love
The light’s shining through on you
Yes, I’m with you, my love
It’s the morning and just we two
I’ll stay with you, darling, now
I’ll stay with you till my seeds are all dried up

I’ve been waiting so long
To be where I’m going
In the sunshine of your love

I’m with you, my love
The light’s shining through on you
Yes, I’m with you, my love
It’s the morning and just we two
I’ll stay with you, darling, now
I’ll stay with you till my seeds are all dried up

I’ve been waiting so long
I’ve been waiting so long
I’ve been waiting so long
To be where I’m going
In the sunshine of your love…

È quasi l’alba
Quando le luci spengono i loro stanchi occhi
Presto sarò con te, amore mio
Per darti la mia sorpresa mattutina
Presto sarò con te, tesoro
Sarò con te quando le stelle cominciano a cadere

Ho aspettato davvero tanto
Per essere  dove sto andando
Alla luce del tuo amore

Sono con te, amore mio
La luce splende attraverso di te
Sì, sono con te, amore mio
È mattina e ci siamo solo noi due
Starò con te, tesoro, adesso
Rimarrò con te finché i miei semi non saranno prosciugati

Ho aspettato davvero tanto
Per essere qui dove sto andando
Alla luce del tuo amore

Sono con te, amore mio
La luce splende attraverso di te
Sì, sono con te, amore mio
È mattina e ci siamo solo noi due
Starò con te, tesoro, adesso
Rimarrò con te finché i miei semi non saranno prosciugati

Ho aspettato davvero tanto
Ho aspettato davvero tanto
Ho aspettato davvero tanto
Per essere qui dove sto andando
Alla luce del tuo amore…

_________________________

DISCLAIMER

Questo è il testo della canzone “Sunshine of your love” dei Cream. Non possiedo nessun diritto sul copyright e NON utilizzo questo testo per scopi di lucro, ma solo per scopi creativi.

These are the lyrics to Cream’s song “Sunshine of your love”. I do not own the copyright and I do not use these lyrics for economic benefit but just for creative purpose.

Categorie: Musica | Tag: , , , , , | 2 commenti

Humanity / Umanità

Visto che ci siamo un po’ tutti disillusi dalla realtà, ecco una canzone degli Scorpions che parla proprio di questo.
Ascoltatela qui. È la versione col video, quindi un pochino più breve di quella contenuta nell’album.

Humanity
Auf wiedersehen
It’s time to say goodbye
The party’s over
As the laughter dies an angel cries

Humanity
It’s au revoir to your insanity
You sold your soul to feed your vanity
Your fantasies and lies

You’re a drop in the rain
Just a number not a name
And you don’t see it
You don’t believe it
At the end of the day
You’re a needle in the hay
You signed and sealed it
And now you gotta deal with it
Humanity… Humanity, goodbye

Be on your way
Adios amigo, there’s a price to pay
For all the egotistic games you played
The world you made is gone

You’re a drop in the rain
Just a number not a name
And you don’t see it
You don’t believe it
At the end of the day
You’re a needle in the hay
You signed and sealed it
And now you gotta deal with it
Humanity… Humanity, goodbye!

In your eyes I’m staring at the end of time
Nothing can change us
No one can save us from ourselves

You’re a drop in the rain
Just a number not a name
And you don’t see it
You don’t believe it
At the end of the day
You’re a needle in the hay
You signed and sealed it
Now you gotta deal with it
Humanity… Humanity… Goodbye
Goodbye

(It’s time)

Umanità
Auf wiedersehen [Addio]
È il momento di dire addio
La festa è finita
Mentre le risate si spengono un angelo piange

Umanità
È au revoir [arrivederci] alla tua follia
Hai venduto la tua anima per saziare la tua vanità
Le tue fantasie e bugie

Sei una goccia nella pioggia
Solo un numero, non un nome
E non lo vedi
Non ci credi
Alla fine della giornata
Sei un ago in un pagliaio
Hai preso i tuoi accordi
E adesso devi farci i conti
Umanità… Umanità, adddio

Sei in arrivo
Adios amigo [addio amico], c’è un prezzo da pagare
Per tutti quei giochi egotistici che hai messo in atto
Il mondo che avevi creato è scomparso

Sei una goccia nella pioggia
Solo un numero, non un nome
E non lo vedi
Non ci credi
Alla fine della giornata
Sei un ago in un pagliaio
Hai preso i tuoi accordi
E adesso devi farci i conti
Umanità… Umanità, adddio

Nei tuoi occhi sto guardando la fine dei tempi
Niente ci può cambiare
Niente ci può salvare da noi stessi

Sei una goccia nella pioggia
Solo un numero, non un nome
E non lo vedi
Non ci credi
Alla fine della giornata
Sei un ago in un pagliaio
Hai preso i tuoi accordi
E adesso devi farci i conti
Umanità… Umanità… Adddio
Addio

(È ora)

___________________________

DISCLAIMER

Questo è il testo della canzone “Humanity” degli Scorpions. Non possiedo nessun diritto sul copyright e NON utilizzo questo testo per scopi di lucro, ma solo per scopi creativi.

These are the lyrics to Scorpions’ song “Humanity”. I do not own the copyright and I do not use these lyrics for economic benefit but just for creative purpose.

Categorie: Musica | Tag: , , , | 1 commento

Blog su WordPress.com.